這首歌是亞瑟的角色歌,真的很可愛呢,雖然「絶対不敗英國紳士」已經很傲嬌了,也有點米英的感覺,但是這首歌阿~根本就是專門為米英錄製的吧!聽到最後兩句我整個笑翻,超傲嬌的啦亞瑟!還連罵阿爾32次笨蛋,也太可愛了啦!其實杉山紀彰的聲音不錯聽呢,唱起歌來還挺不錯的唷!整個曲風很輕鬆,是我喜歡的感覺!歌詞下面有~

「俺の名前はイギリスだ」 【我的名字是英/國】
正式名稱はグレートブリテンおよび北部アイルランド連合王國
【正式名稱是大.不.列.顛.及.北.愛.爾.蘭.聯.合.王.國】
後でテストにだすからな!」 【待會的測驗就會考出來啊!」】

今日も雨、昨日も雨。 【今天下雨 昨天也下雨】
きっと明日も雨だけど 【雖說明天也一定會下雨】
「傘をささない」 だって俺は英國紳士、紳士、紳士!!
【但我可是不會撐傘的! 畢竟我可是英國紳士 紳士 紳士!!】

パブ、パブ、パブってGO! 【Pub Pub 去Pub吧!】
フィッシュ&チップス 【Fish and chips!(炸魚薯條跟薯條chips=英式英文)】
嫌いなあいつに呪いをかけて 【針對那個討厭的傢伙降下詛咒】
妖精さん 妖精さん アハアハ アッハッハー 【妖精桑 妖精桑 AHAHAHAHA】
我は行く!! 【吾將前行!!】

「おまに出會えて良かった 【「能遇見你真是太好了】
って、これ、皮肉だからな 【慢著、先說清楚這只是種諷刺喔!】
あそこの壁に顔が浮かんでいるぞ! 【啊那邊的牆壁上有張臉浮出來了喲!】
おかしいっぱい! 【把舵給打滿!! 】
(おかしいっぱあああい!) 【把舵打滿-」(複唱)】

「そして魔術は白く、黒く 」【再來,, 究竟要用白魔法還是黑魔法?!】
(わあああい!) 【AHAHAHAHA!!】

「コーヒーよりもちろん紅茶 【「比起咖啡當然還是紅茶好】
熱っアツアツ、アツツッ アっ 【嗚啊好燙!!】
ミルクは先に入れておけよ」 【要記得先把牛奶加進去喔」】

座ると死ぬぜ、バズビーズチェア。  【坐下去保證立刻斃命 巴斯比之椅】
地獄へまっしぐら バズビー バズビー 【全都給我下地獄去吧 巴斯比 巴斯比】
集まれみんな ユニコーン、ピクシー。 【大家集合起來吧!! 獨角獸跟小精靈】
パンジャンドラムで Let's go 戦場! 【帶著Panjandrum上戰場去】

「お前ら行くぞ!【「你們準備好要上了嗎】
行くぞ?! 行くぞ!」 【要上了嗎?! 那上了喔!」】

パブ、パブ、パブってGO! 【Pub Pub 去Pub吧!!】
フィッシュ&チップス 【Fish and chips!(炸魚薯條跟薯條chips=英式英文)】
飲めば分るさ、分るさ飲めば 【喝下去就知道了、想知道的話就喝下去吧】
妖精さん 妖精さん アハアハ アッハッハー 【妖精桑 妖精桑 AHAHAHAHA】
我は行く!! 【吾將前行!!】

アブラカダブラー 【Aburakadabura(唱咒)】
全力で呪うぞ!! 【要全心全意去下詛咒喔!!】
アブラカダブラー 【Aburakadabura(唱咒)】
女王陛下、萬歳ーー! 【女王陛下 萬歲ーー!!】

パブ、パブ、パブってGO!  【Pub Pub 去Pub吧!!】
フィッシュ&チップス! 【Fish and chips!】
嫌いなあいつに呪いをかけて 【針對那個討厭的傢伙降下詛咒】
妖精さん 妖精さん アハアハ アッハッハー 【妖精桑 妖精桑 AHAHAHAHA】
我は行く!! 【吾將前行!!】

(ばかばかばかばかーー)x32 【笨蛋笨蛋笨蛋…(X32)】
アメリカの、馬鹿ぁぁぁ!!!  【美/國、那個大笨蛋ーーーー】
創作者介紹
創作者 ☆Em's☆ I ♥ BA 的頭像
love90599

☆Em's☆ I ♥ BA

love90599 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 27 )